Mostrar el registro sencillo del ítem
A alcunha galego no português de Santa Catarina: o que revelam os dados do ALERS
dc.creator | Barros, Fernando Hélio Tavares de | |
dc.creator | Machado, Lucas Löff | |
dc.creator | Heidmann, Grasiela Veloso dos Santos | |
dc.creator | Philippsen, Neusa Inês | |
dc.date.accessioned | 2025-05-07T09:51:30Z | |
dc.date.available | 2025-05-07T09:51:30Z | |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.identifier.citation | BARROS, Fernando Hélio Tavares de et al. A alcunha galego no português de Santa Catarina: o que revelam os dados do ALERS. REVISTA DE ESTUDOS DA LINGUAGEM, v. 26, p. 1227-1276, 2018. Disponível em: https://periodicos.ufmg.br/index.php/relin/article/view/27798. Acesso em: 6 maio. 2025. | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/handle/prefix/15893 | |
dc.description.abstract | É conhecida a figura dos galegos no folclore luso-brasileiro. A língua através de suas diversas expressões reflete a Galícia e seus habitantes na memória coletiva dos luso-brasileiros, mesmo que de maneira opaca. O objetivo deste estudo é descrever o uso da alcunha galego no português falado no Estado de Santa Catarina - SC, no sul do Brasil. As perspectivas da onomástica e da geolinguística delineiam as bases teóricas dessa investigação. Por meio dos dados levantados e disponibilizados pelo Atlas Linguístico-Etnográfico da Região Sul do Brasil - ALERS, foi possível analisar a pergunta “pessoa que tem cabelos loiros e tez clara, dizemos que é?” (Questionário 3.3.3 - ALERS). O levantamento lexicográfico dessa forma lexical revelou inicialmente uma diversidade de conteúdos semânticos tanto na Península Ibérica quanto na România Nova. O uso de galego em SC permeia duas importantes áreas geográficas de assentamento luso: a primeira no litoral, conhecida como zona açoriano-catarinense, marcada pela influência da imigração açoriana e a segunda historicamente descrita como rota de passagem de tropeiros e de influência paulista. Encravadas entre essas duas áreas estão as regiões coloniais, majoritariamente, italianas, alemãs e eslavas, para onde o uso da forma galego foi difundido. A acepção “pessoa de cabelos loiros” foi a de maior frequência. A hipótese é que sua origem seja resultado das diferenças fisionômicas entre as regiões sul e norte de Portugal. A carga semântica também poderia ser reflexo da situação dos galegos da Galiza em status de minoria e diáspora em Portugal, considerando-se os seus traços físicos como motivação denominativa. | pt_BR |
dc.language | por | pt_BR |
dc.publisher | UFMG | pt_BR |
dc.rights | OpenAccess | pt_BR |
dc.subject | Geolinguística | pt_BR |
dc.subject | Antroponímia | pt_BR |
dc.subject | Léxico | pt_BR |
dc.subject | Galego | pt_BR |
dc.subject | Santa Catarina (SC) | pt_BR |
dc.subject | Brasil | pt_BR |
dc.subject | Geolinguistics | pt_BR |
dc.subject | Anthroponymy | pt_BR |
dc.subject | Lexicon | pt_BR |
dc.subject | Galician | pt_BR |
dc.title | A alcunha galego no português de Santa Catarina: o que revelam os dados do ALERS | pt_BR |
dc.title.alternative | Galego as a Nickname in the Portuguese of Santa Catarina: Findings from ALERS | pt_BR |
dc.type | article | pt_BR |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.17851/2237-2083.26.3.1227-1276 | |
dc.rights.license | CC BY-NC-SA | pt_BR |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Letras: Artigos avaliados por pares [77]
Abrange os arquivos de periódicos da área de Letras.