dc.creator | Kahmann, Andrea Cristiane | |
dc.date.accessioned | 2025-06-23T11:32:36Z | |
dc.date.available | 2025-06-23T11:32:36Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.identifier.citation | KAHMANN, Andrea Cristiane. Circulação da escrita de mulheres hispano-americanas no Brasil: uma crítica a partir da história da tradução. Letrônica, [S. l.], v. 13, n. 1, p. e35145, 2020. DOI: 10.15448/1984-4301.2020.1.35145. Disponível em: https://revistaseletronicas.pucrs.br/letronica/article/view/35145. Acesso em: 16 jun. 2025. | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/handle/prefix/16269 | |
dc.description.abstract | Apesar da boa recepção da escrita (literária e não literária) de mulheres (décadas de 1930-1940) e também da literatura hispano-americana (especialmente nos e a partir dos anos 1970) no sistema brasileiro, é ainda proporcionalmente pequeno o número de livros de autoria única de mulheres hispano-americanas em tradução publicados e circulantes na história do livro no Brasil. Para demonstrar esse fenômeno e propor algumas possíveis explicações a ele, este artigo busca postulados da crítica decolonial, centrando-se na história colonial do Brasil e nos seus impactos na história das mulheres e, também, da leitura, do livro e da tradução no Brasil. Por fim, e defendendo que as literaturas traduzidas desempenham um importante papel na transformação de repertórios conservadores, esse artigo relaciona algumas traduções recentes de autoras hispano-americanas e aponta alguns “vazios tradutórios”, ou seja, elenca escritoras e obras que, não obstante tenham adquirido fama em seus sistemas literários de origem, não foram postas em circulação pela via da tradução no Brasil. | pt_BR |
dc.language | por | pt_BR |
dc.publisher | PUCRS | pt_BR |
dc.rights | OpenAccess | pt_BR |
dc.subject | Literatura de mulheres | pt_BR |
dc.subject | Crítica decolonial | pt_BR |
dc.subject | História da tradução no Brasil | pt_BR |
dc.subject | Literatura hispano-americana em tradução | pt_BR |
dc.subject | Circulação de literatura traduzida | pt_BR |
dc.subject | Women’s literature | pt_BR |
dc.subject | Decolonial critique | pt_BR |
dc.subject | Translation history in Brazil | pt_BR |
dc.subject | Hispano-American literature on translation | pt_BR |
dc.subject | Circulation of translated literature | pt_BR |
dc.title | Circulação da escrita de mulheres hispano-americanas no Brasil: uma crítica a partir da história da tradução | pt_BR |
dc.title.alternative | Writing Circulation of Hispano-American women in Brazil: a critique from the translation history | pt_BR |
dc.type | article | pt_BR |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.15448/1984-4301.2020.1.35145 | |
dc.rights.license | CC BY-NC-SA | pt_BR |