Mostrar el registro sencillo del ítem
Uma tradução em português de “Paysage”, poema de Théophile Gautier
dc.creator | Darde, Augusto | |
dc.date.accessioned | 2025-06-25T11:20:43Z | |
dc.date.available | 2025-06-25T11:20:43Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.citation | Darde, Augusto. UMA TRADUÇÃO EM PORTUGUÊS DE "PAYSAGE", POEMA DE THÉOPHILE GAUTIER. In: KILIAN, Cristiane Krause; PFAU, Monique; FLORES, Vinicius Martins. (Org.). Do Sul para o Mundo: pensando a tradução no contexto pós-pandemia. Porto Alegre: Fundação Fênix, 2024, v. , p. 337-353. Disponível em: https://drive.google.com/file/d/1pJ6rF2GZg2a2-qyVI-huH_HDneXjSrmF/view. Acesso em: 18 jun. 2025. | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/handle/prefix/16323 | |
dc.description.abstract | Iniciamos com uma breve apresentação de Théophile Gautier em relação à sua produção poética. Em seguida, trazemos a teoria da tradução de poesia que consultamos para nosso trabalho. No terceiro capítulo, apresentamos algumas etapas de nossa tradução em português do poema “Paysage”. Concluímos propondo um balanço geral sobre os resultados alcançados. | pt_BR |
dc.language | por | pt_BR |
dc.publisher | Fundação Fênix | pt_BR |
dc.rights | OpenAccess | pt_BR |
dc.subject | Théophile Gautier | pt_BR |
dc.subject | Poesia | pt_BR |
dc.subject | Tradução de poesia | pt_BR |
dc.subject | Poema “Paysage” | pt_BR |
dc.title | Uma tradução em português de “Paysage”, poema de Théophile Gautier | pt_BR |
dc.type | bookPart | pt_BR |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.36592/9786554601726-20 | |
dc.rights.license | CC BY-NC-SA | pt_BR |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Letras: Capítulos de livros [9]
Abrange os capítulos de livros da área de Letras.