| dc.creator | Bernardi, Pablo Diego Niederauer | pt_BR |
| dc.date.accessioned | 2014-08-20T14:24:50Z | |
| dc.date.available | 2013-10-16 | pt_BR |
| dc.date.available | 2014-08-20T14:24:50Z | |
| dc.date.issued | 2013-03-22 | pt_BR |
| dc.identifier.uri | https://guaiaca.ufpel.edu.br/handle/123456789/2174 | |
| dc.format | application/pdf | por |
| dc.language | por | por |
| dc.publisher | Universidade Federal de Pelotas | por |
| dc.rights | OpenAccess | por |
| dc.subject | Interlíngua | por |
| dc.subject | Análise de erros | por |
| dc.subject | Interferência linguística | por |
| dc.subject | Supergeneralização | por |
| dc.subject | Estratégias de comunicação | por |
| dc.title | A interferência linguística e a supergeneralização na escrita em francês como língua estrangeira: uma comparação entre os níveis inicial e avançado | por |
| dc.type | masterThesis | por |
| dc.contributor.authorID | | por |
| dc.contributor.authorLattes | http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4192428T0 | por |
| dc.contributor.advisorID | | por |
| dc.contributor.advisorLattes | http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4760571H3 | por |
| dc.description.resumo | Aprender línguas pressupõe o desenvolvimento de um sistema linguístico particular: a interlíngua (SELINKER, 1972). Trata-se do sistema mental híbrido que engloba o conhecimento linguístico prévio que se possui, advindo do contato entre línguas, que se desenvolve desde o início da aprendizagem no momento da tentativa de comunicação na língua-alvo, ocorrendo, portanto, em todos os níveis de competência. A língua materna do aprendiz constitui a maior parte desse repertório prévio, sendo a base sobre a qual ele desenvolverá sua interlíngua. Na tentativa de comunicação é normal e inevitável a ocorrência de erros, considerados como estratégia comunicativa, sendo a manifestação natural da aprendizagem, não um indício de deficiência e /ou de incapacidade cognitiva.
Com base nas teorias da Análise de Erros, de interlíngua de Selinker (1972) e Corder (1967), este trabalho busca identificar quais os tipos de erros ocasionados pelos fenômenos da interferência linguística e também pela supergeneralização e seus graus de incidência, comparando-os nos níveis inicial e avançado, bem como verificar quais são os elementos que propiciam esses erros dos informantes, nativos
do português brasileiro em situação artificial de aprendizagem do francês. | por |
| dc.publisher.department | Centro de Letras e Comunicação | por |
| dc.publisher.program | Programa de Pós-Graduação em Letras | por |
| dc.publisher.initials | UFPel | por |
| dc.subject.cnpq | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LITERATURA COMPARADA | por |
| dc.publisher.country | BR | por |
| dc.contributor.advisor1 | Mozzillo, Isabella Ferreira | pt_BR |