Mostrar registro simples

dc.creatorMujica, Marina Marchipt_BR
dc.date.accessioned2014-08-20T14:24:50Z
dc.date.available2013-10-16pt_BR
dc.date.available2014-08-20T14:24:50Z
dc.date.issued2013-05-27pt_BR
dc.identifier.citationMUJICA, Marina Marchi. Atitude, orientação e identidade linguística dos pomeranos residentes na comunidade de Santa Augusta- São Lourenço do Sul-RS- Brasil. 2013. 101 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal de Pelotas, Pelotas, 2013.por
dc.identifier.urihttps://guaiaca.ufpel.edu.br/handle/123456789/2176
dc.description.abstractLa actitud, la orientación y la identidad lingüística de los pomeranos residentes en la comunidad de Santa Augusta, Rio Grande do Sul, Brasil, sonlos principales focos de esta investigación, además de cuestiones relativas a la diglosia y al bilingüismo, segundo autores como Goz Kaufmann (2001), Mackey (1972), Hatch (1983) y Harmers & Blank (2000). Visamos verificar el prestigio, el grado de importancia y la posibilidad de que ocurra una situación diglosica con relación a las lenguas portuguesa y pomerana, además de verificar se hay algún marcador lingüístico de identidad en la comunidad pomerana. Para eso, utilizamos la metodología de la etnografía de la comunicación, asociada a la metodología variacionista laboviana. Entrevistamos dos familias, las cuales sumaron 11 informantes, seleccionados mediante contacto previo con alumnos de preescolar de la Escola Municipal de Ensino Fundamental Martinho Lutero (Comunidad de Santa Augusta- São Lourenço, RS). Además de eso, realizamos análisis con base en cuestionarios con preguntas referentes a diversos ejes (familia, salud, prácticas culturales, escolarización, lingüístico, etc.), que fueron respondidos por 36 familias. Los resultados indican que los niños de Santa Augusta son bilingües simultáneos, siendo que está habiendo una transición de bilingüismo endógeno para exógeno y de bilingüismo sustractivo para aditivo. Percibimos, también, una situación diglosica que demuestra un uso equivalente de portugués y pomerano y una identidad más asociada a la pomerana. Y, todavía, constatamos la existencia de marcadores lingüísticos de identidad en el habla de los pomeranos entrevistados.spa
dc.formatapplication/pdfpor
dc.languageporpor
dc.publisherUniversidade Federal de Pelotaspor
dc.rightsOpenAccesspor
dc.subjectIdentidadepor
dc.subjectBilinguismopor
dc.subjectDiglossiapor
dc.subjectAtitudepor
dc.subjectIdentidadspa
dc.subjectActitudspa
dc.titleAtitude, orientação e identidade linguística dos pomeranos residentes na comunidade de Santa Augusta- São Lourenço do Sul-RS- Brasilpor
dc.title.alternativeAtitude, orientação e identidade linguística dos pomeranos residentes na comunidade de Santa Augusta- São Lourenço do Sul-RS- Brasilspa
dc.typemasterThesispor
dc.contributor.authorIDpor
dc.contributor.authorLatteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4250574P0por
dc.contributor.advisorIDpor
dc.contributor.advisorLatteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4766990T9por
dc.description.resumoA atitude, a orientação e a identidade linguística dos pomeranos residentes na comunidade de Santa Augusta, Rio Grande do Sul, Brasil, são os principais focos desta pesquisa, além de questões relativas à diglossia e ao bilinguismo, segundo autores como Goz Kaufmann (2001), Mackey (1972), Hatch (1983) e Harmers&Blank (2000). Visamos verificar o prestigio, o grau de importância e a possibilidade da existência de uma situação diglóssica com relação às línguas portuguesa e pomerana, ademais de verificar se há algum marcador linguístico de identidade dentro da comunidade pomerana. Para isto, nos valemos da metodologia da etnografia da fala, associada à metodologia variacionista laboviana. Entrevistamos duas famílias, as quais somaram 11 informantes, selecionados mediante contato prévio com alunos de pré-escola da Escola Municipal de Ensino Fundamental Martinho Lutero (Comunidade de Santa Augusta- São Lourenço, RS). Além disso, realizamos análises com base em questionários com perguntas referentes a diversos eixos (família, saúde, práticas culturais, escolarização, linguístico, etc.), que foram respondidos por uma média de 35 famílias. Os resultados indicam que as crianças de Santa Augusta são bilíngues simultâneos, sendo que está havendo uma transição de bilinguismo endógeno para exógeno e de bilinguismo subtrativo para aditivo. Além disso, percebemos uma situação diglóssica que demonstra um uso equivalente de português e pomerano e uma identidade mais associada à pomerana. E, ainda, constatamos a existência de marcadores linguísticos de identidade na fala dos pomeranos entrevistados.por
dc.publisher.departmentCentro de Letras e Comunicaçãopor
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Letraspor
dc.publisher.initialsUFPelpor
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LITERATURA COMPARADApor
dc.publisher.countryBRpor
dc.contributor.advisor1Amaral, Luís Isaías Centeno dopt_BR


Arquivos deste item

Thumbnail

Este item aparece na(s) seguinte(s) coleção(s)

Mostrar registro simples