Mostrar el registro sencillo del ítem
Por que espanhol? O imaginário de língua espanhola no discurso de alunos e professores de Pelotas-RS e de Jaguarão-RS
dc.creator | Hidalgo, Luisa da Silva | |
dc.date.accessioned | 2021-05-04T22:49:14Z | |
dc.date.available | 2021-05-04T22:49:14Z | |
dc.date.issued | 2020-09-18 | |
dc.identifier.citation | HIDALGO, L. da S. Por que espanhol? O imaginário de língua espanhola no discurso de alunos e professores de Pelotas-RS e de Jaguarão-RS. Orientadora: Luciana Iost Vinhas. 2020. 196 f. Dissertação (Mestrado) – Centro de Letras e Comunicação, Universidade Federal de Pelotas, Pelotas, 2020. | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://guaiaca.ufpel.edu.br/handle/prefix/7459 | |
dc.description.abstract | El presente trabajo tiene por objetivo analizar cuales formaciones imaginarias acerca de la lengua española surgen de las narrativas de alumnos y profesores de la Educación Básica en la región sur del Brasil. La principal motivación de este trabajo surgió después de la derogación de la Ley 11.161/2005, la llamada Lei do Espanhol, por la Ley 13.415/2017, que instituyó la Reforma de la Enseñanza Secundaria en el país. Como reacción a este hecho, surgió en el Rio Grande do Sul el movimiento #FicaEspanhol, que lucha por la valoración y permanencia del español en las escuelas públicas. El apoyo teórico de nuestra pesquisa se constituye en las bases epistemológicas del Análisis del Discurso de línea francesa. Las nociones de Formaciones Imaginarias (PÊCHEUX, [1969] 2019) y Formación Discursiva (PÊCHEUX; FUCHS, [1975] 1997), advenidas de la referida teoría, fueron más movilizadas a lo largo del trabajo. La constitución del corpus ocurrió a partir de aplicación de cuestionarios escritos, direccionados a alumnos y profesores de escuelas municipales y estaduales de enseñanza fundamental y secundaria de las ciudades de Pelotas-RS/BR y Jaguarón-RS/BR. La ciudad de Jaguarón-RS/BR fue elegida como uno de los locales de constitución del corpus por hacer frontera con la ciudad de Río Branco, en Uruguay (país hispanohablante). Ya la ciudad de Pelotas-RS/BR fue elegida por no ser fronteriza y por ser una de las ciudades más importantes del estado. A partir del análisis de las secuencias discursivas identificamos dos Formaciones Discursivas de dónde surgen diferentes sentidos que sustentan las formaciones imaginarias de lengua española de profesores y alumnos de la educación básica. La primera de ellas se refiere a una FD Progresista, de la cual surgen sentidos que apuntan para un imaginario de valoración e importancia de la lengua española en la escuela. Además de eso, en el caso de la ciudad fronteriza de Jaguarón-RS/BR, los saberes producidos en esa FD, apuntan para un imaginario del español como un enlace de integración con los uruguayos. La segunda se refiere a una FD Neoliberal, en la cual, el inglés es representado, imaginariamente, como superior a la lengua española. En esa FD, el inglés es representado como lengua franca, capaz de ofrecer la oportunidad de comunicación en nivel global. Así, la lengua española es representada como algo desnecesario y dispensable en este mundo globalizado. | pt_BR |
dc.description.sponsorship | Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES | pt_BR |
dc.language | por | pt_BR |
dc.publisher | Universidade Federal de Pelotas | pt_BR |
dc.rights | OpenAccess | pt_BR |
dc.subject | Letras | pt_BR |
dc.subject | Língua espanhola | pt_BR |
dc.subject | Política linguística | pt_BR |
dc.subject | Análise do discurso | pt_BR |
dc.subject | Lengua española | pt_BR |
dc.subject | Análisis del discurso | pt_BR |
dc.title | Por que espanhol? O imaginário de língua espanhola no discurso de alunos e professores de Pelotas-RS e de Jaguarão-RS | pt_BR |
dc.title.alternative | ¿Por qué español? El imaginario de lengua española en el discurso de alumnos y profesores de Pelotas-RS y Jaguarón-RS. | pt_BR |
dc.type | masterThesis | pt_BR |
dc.contributor.authorLattes | http://lattes.cnpq.br/8376026812766121 | pt_BR |
dc.contributor.advisorLattes | http://lattes.cnpq.br/2001548222755825 | pt_BR |
dc.description.resumo | O presente trabalho tem por objetivo analisar quais formações imaginárias sobre a língua espanhola emergem dos dizeres de alunos e professores da Educação Básica na região sul do Brasil. A principal motivação para o desenvolvimento da pesquisa surgiu após a revogação da Lei n° 11.161/2005, a chamada “Lei do Espanhol”, pela Lei n° 13.415/2017, que instituiu a Reforma do Ensino Médio no país. Como reação a esse fato, surgiu, no Rio Grande do Sul, o movimento #FicaEspanhol, que luta pela valorização e permanência do espanhol nas escolas públicas. O aporte teórico de nossa pesquisa se constitui nas bases epistemológicas da Análise de Discurso de linha francesa. As noções de Formação Imaginária (PÊCHEUX, [1969] 2019) e Formação Discursiva (PÊCHEUX; FUCHS, [1975] 1997), advindas da referida teoria, foram mais mobilizadas ao longo do trabalho. A constituição do corpus se deu a partir da aplicação de questionários escritos, direcionados a alunos e professores de escolas municipais e estaduais de Ensino Fundamental e Médio das cidades de Pelotas-RS/BR e Jaguarão-RS/BR. A cidade de Jaguarão-RS/BR foi escolhida como um dos locais de constituição do corpus por fazer fronteira com a cidade de Rio Branco, no Uruguai (país hispanofalante). Já a cidade de Pelotas-RS/BR foi escolhida por não ser fronteiriça e por ser uma das cidades mais importantes do estado. A partir da análise das sequências discursivas, identificamos duas Formações Discursivas de onde emergem diferentes saberes que sustentam as formações imaginárias de língua espanhola de professores e alunos da educação básica. A primeira delas se refere a uma FD Progressista, da qual emergem sentidos que apontam para um imaginário de valorização e importância da língua espanhola na escola. Além disso, no caso da cidade fronteiriça de Jaguarão-RS/BR, os saberes produzidos nessa FD apontam para um imaginário do espanhol como um elo de integração com os uruguaios. A segunda se refere a uma FD Neoliberal, na qual o inglês é representado, imaginariamente, como superior à língua espanhola. Nessa FD, o inglês é representado como língua franca, capaz de oferecer a oportunidade de comunicação em nível global, sendo a língua espanhola representada como algo desnecessário e dispensável no mundo globalizado. | pt_BR |
dc.publisher.department | Centro de Letras e Comunicação | pt_BR |
dc.publisher.program | Programa de Pós-Graduação em Letras | pt_BR |
dc.publisher.initials | UFPel | pt_BR |
dc.subject.cnpq | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA | pt_BR |
dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
dc.contributor.advisor1 | Vinhas, Luciana Iost |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
PPGL: Dissertações e Teses [299]
Abrange as dissertações e teses do PPGL.